Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - fikomix

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 601 - 620 od oko 919
<< Sledeci••• 11 •• 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ••Prethodni >>
25
Izvorni jezik
Bugarski миличък обичам те и ми липсваш
миличък обичам те и ми липсваш

Završeni prevodi
Turski Tatlım seni seviyorum ve özlüyorum
55
12Izvorni jezik12
Ruski Он позвонит и скажет: "Эй, какого фига?!" А я...
Он позвонит и скажет: Эй, какого фига?!
А я отвечу Привет из России

Završeni prevodi
Turski O arayacak ve diyecek...
45
Izvorni jezik
Ruski что????я не знаю турецкий можете даже не писать на нём!
что????я не знаю турецкий можете даже не писать на нём!

Završeni prevodi
Turski Ne? Türkçe bilmiyorum
339
11Izvorni jezik11
Turski Yalın - Sonsuz ol
Sen sözsüz bir şarkı gibi duruyorsun öyle
Ne söyledim de bana hala dargınsın
Ben gördüm hatamı, paylaştım seninle
Ne söyledim de bana hala kızgınsın
Dün sabah erken uyandım
Gittim sana güller aldım
Mutlu ol diye
Mutlu ol diye
Bu sabah gittiğini anladım
Ağladım sana şarkı yazdım
Sonsuz ol diye
Sonsuz ol diye
Unutulsan mı
Unutmasam mı
Saklansan da bir köşede benle yaşlansan mı

Završeni prevodi
Bosanski Yalın- Budi zauvijek
127
Izvorni jezik
Turski molim prevod
....Yumuşak konuş ki kalblerin kapilan açilsin;sicak,kalbli,ol ki,vicdanlar,senin düşüncelerine buyur etsin;ihlasli dav
ran ki,tesirin sürekli olsun...

Završeni prevodi
Bosanski molim prevod
109
Izvorni jezik
Turski seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen...
seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen olduğun için ve seninle beraberken,kim olduğumu benliğimi anladığın için seviyorum

Završeni prevodi
Bosanski Volim te. Samo ne radi toga ko si
57
Izvorni jezik
Turski Siz buyrun
Çok meşgulsun galibe yine tabi insan gusel olunca tekuf eden çok olur

Završeni prevodi
Bosanski bujrun vi
249
Izvorni jezik
Turski Alış veriş merkezimde en ucuza en kaliteli...
Banjulhu' bazaar'a hoÅŸ geldiniz
Alışveriş merkezimde en ucuza en kaliteli ürünleri bulabilirsiniz. Eğer herhangi bir şeye ihtiyacınız varsa bana çekinmeden mesaj atabilirsiniz. sizin için en kısa sürede temin edeceğimizden şüpheniz olmasın.(maksimum 6 saat)
Bizi seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Banjulhu's bazaar yer ismi bir çeşit işletme

Završeni prevodi
Bosanski Dobro došli u Banjulhu bazaar
116
Izvorni jezik
Turski Gururla direndim
Bilmiyorsun ne haldeyim?
Kan revan içinde kalbim
Tepeden tırnağa yanıyorum,
Uçurumun diplerinde bedenim.
Betonlar düşüyor sanki bağrıma

Završeni prevodi
Bosanski Sa ponosom sam se protivio
70
Izvorni jezik
Turski çok güzelsiniz zora sizinle tanışabilirmiyiz msn...
çok güzelsiniz zora
sizinle tanışabilirmiyiz msn alab

ğüzeliği kurumuş

harika
obavezno prevedite na srpskom jeziku

Završeni prevodi
Bosanski Zora, prelijepa si
49
Izvorni jezik
Turski nsılsınız buarada sevgiler gunun kutlu olsun ne...
nsılsınız buarada
sevgiler gunun kutlu olsun ne ister sin
obavezno prevesti na srpskom

Završeni prevodi
Bosanski Kako si u međuvremenu
72
Izvorni jezik
Srpski kabul ettiğin icin tşkler bu arda ismin ne senin nerden tanıştımıza memnun oldum ben
kabul ettiğin icin tşkler bu arda ismin ne senin nerden tanıştımıza memnun oldum ben
prevoditi samo na srpskom

Završeni prevodi
Bosanski Zahvaljujem Å¡to si prihvatila
96
Izvorni jezik
Danski Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid...
Jeg vil lære dit sprog hvis du vil give dig tid til, at lære mig det.
Fortæl mig om din kultur, dit land, din barndom.

Završeni prevodi
Engleski I want to learn your language
Bosanski Želim naučiti vaš jezik
27
Izvorni jezik
Srpski ...cao
hoces li da odigramo utakmicu??

Završeni prevodi
Turski ...merhaba
40
Izvorni jezik
Hrvatski jutarnje trčanje prija treninga ,:) dobro jutro
jutarnje trčanje prija treninga ,:) dobro jutro

Završeni prevodi
Turski Sabah koşusu antreman arkadaşıdır,:)günaydın.
18
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Hrvatski zauvijek prijateljice
zauvijek prijateljice

Završeni prevodi
Turski Ebediyen arkadaşız.
328
10Izvorni jezik10
Bugarski Болката ли искаш да видиш? Погледни ...
Болката ли искаш да видиш?
Погледни в очите ми!
Тогава ще разбереш колко невинно стои мъката в теб
Безпощадни (жестоки) не сме нито ти нито аз
Само в сребърен поднос е поднесен скръбен живот за нас
Ти, беше тайната обич в сърцето ми
И на себе си ме беше страх да я кажа
Дълги години исках да ти кажа “и аз те обичам”
Но нито успях да кажа, нито да я откъсна и да я изхвърля от себе си

Završeni prevodi
Turski Acı mı görmek istiyorsun?
107
Izvorni jezik
Ruski я очень хочу на море. последний рас я была в...
я очень хочу на море. последний рас я была в авгусе
пока у меня нет такой возможности, но если ты все организуешь может и приеду!!!

Završeni prevodi
Turski Denize gitmeyi cok istiyorum.
85
Izvorni jezik
Ruski привут! я очень скучаю по Сание! я чоень хочу её...
привет! я очень скучаю по Сание! я очень хочу её увидеть! как Эмир? как его учеба? в каком он уже классе?

Završeni prevodi
Turski Selam! Sani'i çok özledim! Onu çok görmek
<< Sledeci••• 11 •• 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ••Prethodni >>